Monteiro Lobato

As Aventuras de Hans Staden

Capítulos 9 e 10

 

09 – Rumo à taba

         A captura de Hans – continuou Dona Benta – deu-se ali pelas quatro horas da tarde, e como a taba fosse longe, resolveram os tupinambás dormir numa ilhota do caminho. Saltaram das canoas e as vararam em terra.

         O pobre artilheiro achava-se em mísero estado; além de nada enxergar, pois tinha o rosto em sangue, não podia mover-se, devido ao ferimento da perna. Assim é que ficou deitado na areia, enquanto os índios preparavam o pouso. Naquela imensa aflição pôs-se a rezar um salmo, com os olhos em pranto. Ao vê-lo nesse estado, os índios escarneceram.

         – Vede como chora! Ouvi como se lamenta!

         Em transes idênticos os prisioneiros indígenas mostravam grande arrogância e profundo desprezo pela vida; arrostavam os seus matadores, ameaçando-os com a vingança dos amigos e parentes. Os brancos, porém, em geral se acovardavam, choravam e pediam misericórdia.

         Os tupinambás acenderam fogueiras e deitaram o prisioneiro numa rede armada entre duas árvores, atando aos galhos as pontas das cordas manietadoras. Depois se acomodaram em redor, exclamando com ironia:

         – Che remimbaba indé. – És meu animal doméstico. Continue lendo “Monteiro Lobato”

Lobato en Esperanto – 07

Hans Staden

Ĉapitroj 7 kaj 8

Tradukis Jorge Teles

 

07 – La Fortikaĵo de Bertioga

         Hans Staden loĝis en San-Vicento, portugala kolonio sur insulo tre proksima al la marbordo kaj kiu havis du setlejojn: San-Vicento, nomata de la indianoj Ipanemo (aĉa akvo), kaj alia nomata Engŭagŭasuo (granda pistujo). Sur la insulo estis ankaŭ pluraj sukerfabrikoj.

         La indianoj en tiu regiono estis la Tupinikenoj, kies domajnoj estis limigitaj en la sudo per la tero de la Kariĵooj, kaj en la nordo de la Tupinambaooj, ambaŭ malamikaj triboj.

         La Tupinambaoj malamis la portugalojn pro tio ke ili kuniĝis kun la Tupinikenoj. Bertioga (loko de la fiŝo mugilo – familio: mugiledoj) estis kvin mejlojn de San-Vicento. Ĉar ekzistis kanalo kun facila eniro por la indianaj kanuoj, grupo de mestizoj kie tie loĝadis, komencis konstrui fortreson. Tiele ili protektus la kulturejojn de sukerkano kiuj komencis formiĝi en la ĉirkaŭaĵoj kontraŭ la atakoj de tiuj indianoj.

         – Kio estas mestizo? Continue lendo “Lobato en Esperanto – 07”

Monteiro Lobato

As aventuras de Hans Staden

Capítulos 7 e 8

 

07 – O forte de Bertioga

         Hans Staden ficou em São Vicente, colônia portuguesa situada numa ilha muito próxima do continente e que contava dois povoados: o de São Vicente, chamado pelos índios Ipanema  (1), e outro de nome Enguaguaçu (2). Havia ainda pela ilha vários engenhos de açúcar.

         Os índios dessa região eram os tupiniquins, cujos domínios se limitavam ao sul com a terra dos carijós, e ao norte com a dos tupinambás, tribos inimigas entre si.

         Os tupinambás odiavam aos portugueses por se terem aliado aos tupiniquins, e como a cinco milhas de São Vicente ficasse Bertioga 3, onde havia um canal de fácil entrada às suas canoas, um grupo de irmãos mamelucos, lá residentes, tratou de erguer ali um forte. Era o meio de proteger contra as incursões desses índios as lavouras que começavam a formar-se nos arredores.

         – Que é mameluco? Continue lendo “Monteiro Lobato”