herons and scavengers… 23

chump

23. Chump

Translated by Angela Telles-Vaz

Wasn’t there a king of the beggars at the Courtyard of Miracles?
At the Devil’s dorm, the cramped and smelly extension of the kingdom of agony, the King of Pissers was elected.
He was not named King, the promotion was not mentioned. He was not crowned either with gold or thorns. He received neither the jeweled scepter nor a cane. Instead of purple the overall from where, night and day, slipped little angels of stench.
He was elected king by chance, in silence, by tradition. It was suddenly found out that he pissed more than anyone, that he had been spanked more than anyone, that he smelled worse than anyone. From that tragic fact, Chump ended up by being the target of all of the focused and neurotic attention of the supervisors. The correction paddle looked for him eagerly, if ten boys were punished, and he was among the ten, why wouldn’t he?, he received double punishment.
I remember someone being punched in front of the graduates. A cold silence gripped the breath of all. This person was, thrown into the air and caught by the point of a cleat. Did I imagine that? Was it true that people were beaten like that? It’s all mixed up in my mind. I’m almost sure that what I remember it’s true. And I’m almost convinced that it was him, Chump, that fell on his stomach onto the point of the cleat, or his mouth or his testicles or his back, does it make any difference?
I remember him in the center of the pissers pyramid and, to the agony of my memory I witnessed the collapse of the temple. A murmur, a kind of uncontrolled howl, one leg braking the symmetry, someone rolling over the others, arms and legs tangled, an octopus dying or mating desperately, and Sinuca’s belt flying fast and hissing, an iron tongue snake biting like crazy. They hunkered in despair, they rebuild the pyramid but the buckle menaced the eyes and they tumbled again, tangled.
I wonder if all of this is true.
My eyes are watery, my heart threatens to explode and I want to stop to remember.
But in the depths of my soul, a vulture laughs and whispers with evil: I was there. And a heron in agony dies, sending in its death the most painful groan: nobody has the right to forget such things!
I think I see Sinuca suddenly stop and throw to the door a bright look filled with blood; the look of the Archangel on the day of the expulsion from Paradise. And we, the children, who were there for some sadistic curiosity, fleeing in a fretful run towards the beds, where for a long time, the heart triggered by the life and death race, pounded in the chests, warmed up or distracted from the cold.
What kind of colorful dream would be possible after that?
I have already spoken about the hand that took fresh paint from the wall. Chump was mentally retarded and he didn’t notice that the wall had been repainted. Or was it the fear that always accompany him?, causing him to stumble everywhere, choke on any word or urinating all over, even when awake. That was more than fear, has the appropriate word already been created? I also wonder if he was indeed mentally retarded. His behavior could have been the result of the constant surveillance and constant beatings. He had an enormous head and I think that he was retarded, because the skull extended at the back like the one of the Egyptian princesses, daughters of Akhenaten. I think this physical deformity was what transformed him in Jesus Christ, against his will. He was an ugly mulatto. There were many. He pissed his bed. There were so many! But that gigantic, heavy and monstrous head…
They shouldn’t stand the presence of that strange creature. Once, he spent a long time talking to my small group and I have the vivid memory that, deep in his eyes, there was a great gentleness and his voice was tender. But that big monstrous head, stinking, was a piece of moving piss, sun-dried piss, accumulated for several days, an overall bumpy and rotten.
How would pisser be, in Latin?
Jesus Chump, Rex of Pissers!
If the antique god appeared in front of me, I would ask him to give me back my past. And, in front of Chump, I would throw at his face the sacred sign:
    ECCE HOMO!

I haven’t finished yet!
Who gave the world the right to spank him? Who gave the supervisors the right to kill him? The mother of this unhappy creature, what did she do to the world?, to have her son kicked and bloodied until his last breath.
Which god would have the shamelessness of asking for forgiveness from this woman?

I don’t know if it was because of the milk candy, the collective pandemonium of the bowels and the flushing of poop, I don’t know if it was because of that he deserved the horrible beating. I don’t know if it was for his hand dirty with paint or exactly when the incident occurred. He was ferociously beaten. In the mist of this terrible landscape of my memory, I hear groans of horse, wolf, cat, rat until a final bloody squeaking. Then he disappeared. My little friends whispered softly in my ears that Chump is very ill at the priest’s house, the vulture would have finally had his feast, the king-vulture would spread his wings and stroll happy.
Though I don’t remember the funeral, I keep a fade picture within me. A beheaded heron, a vulture with a torn bill, legs and wings quartered. There’s a light and cheap coffin. There are silent steps over the dusty floor. There are trembling hands of the older students that bear the light weight of that fatal warning. There’s a downcast priest, walking with eyes full of kindness.
There’s also for sure, the sound of a bell, trying to say that birth-rate and funeral have the same music and one only resonance.
This happened in 1950. One thousand nine hundred years of an era that is said to be civilized, a few thousand years of written history. I don’t know how many millennia since the emergence of homo sapiens.
    Homo sapiens.
Homo dementissimus.

to be continued on next sunday.

garças e abutres… 22

the pissers

22. Os mijões

    Ou não teriam zombado, por ser aquele um espetáculo comum?
Todas as manhãs, um aluno maior era destacado para farejar os mijões. Aproximava-se da fila dos pequenos, colocava as costas da mão no alto das coxas e separava o coitado que estivesse molhado. Se tivesse alguma dúvida, encostava o nariz e cheirava. Aos poucos se formava um grupinho de mijões. Palmatória. Conforme o humor de Antonio ou Sinuca, a lisa. Conforme, a de furinhos. Num dia, duas cacetadas de mãe, a colher de pau descendo lenta e piedosa. Num outro, com violência de carrasco. Se a vítima encolhia o braço, de medo, os dedos estalavam. E, para cada retirada medrosa, um bolo mais furioso e insensível. As mãos inchavam, ficavam azuladas.
Aquele que fosse considerado mijão crônico, tendo sido pilhado diversas vezes com o macacão molhado, passava a dormir no dormitório dos mijões. Aquilo era a reconstituição de um pedaço do inferno, com tormentos escolhidos, mas não variados.
Todos os colchões tinham deixado de ser colchões há muito tempo. No centro deles, já quase sem recheio, havia um enorme buraco de pano apodrecido, e dali escapavam palhas mofadas e fétidas. Manjedouras para o Filho do Homem. Manjedouras ralas, tendo em baixo os arames das camas, os coitadinhos tentavam dormir na beirada do colchão, mas acabavam por ir para cima do buraco.
E o cheiro? A gente passava pela porta do dormitório deles, antes de entrar no nosso, e estremecia. Eu não sabia o que era acostumar-se. Por isso, não acredito no inferno. Todos os tormentos já imaginados, desde a pena de Sísifo, até os círculos de Dante e as quatro paredes de Sartre, no segundo dia doeriam menos, no terceiro menos ainda, e logo não passariam de rotina. E ainda querem que esta rotina se estenda até a eternidade? A não ser que, após a pena de hoje, o sofrimento se apagasse da memória. Aí, sim, no dia seguinte, seria uma novidade horrenda. A noção de que tudo se repetiria até a eternidade seria o único tormento para estas vítimas. Dou, de graça, esta idéia para os teólogos zelosos.
Vamos deixar o inferno dos teólogos e voltemos ao inferno do Urubu-rei, o papa dos carniceiros. Vi o tormento uma vez e todos comentavam sobre ele, de vez em quando. Todavia, para ser sempre honesto, preciso dizer que não sei com que freqüência isto se repetia.
Antes de dormir, ficavam de castigo. A imaginação não foi longe. Nem precisou. Um mijão mais importante era colocado de pé. Outros tinham que plantar bananeira ao seu redor, descansando o peso do corpo sobre o que estava no centro, apoiando os pés sobre ele. Formava-se um cone desencontrado. Precisavam manter-se assim, em equilíbrio, por um tempo determinado.
A variante, era, inverter tudo. O do meio de cabeça para baixo e os outros de pé, apoiados entre si.
O sono os fazia cambalear e, ao tremer um, toda a pirâmide ruía, fragorosa. A torre de Babel se espalhava pelo chão, nunca conseguiriam atingir o reino dos céus. E, no entanto, todos falavam a mesma linguagem muda do terror.
Era por isso, pelo colchão, pelo fedor e pela pirâmide, que ninguém desejava ser rebaixado a mijão. A rotina da manhã era um suplício.
Eu urinei na cama, verdade que com pouca freqüência, até dez anos. Por distração, ou não, ia-se deitar com a bexiga cheia e à noite acordava-se, corria-se ao banheiro, aquele banheiro tão esquisito, pequenino, úmido, escuro, mas suficiente. Soltava-se, então, a urina, que se espalhava quente sob o corpo. Daí a pouco eu acordava, para descobrir que tinha sonhado, que o banheiro era uma mentira amarga.
Duas coisas me permitiram escapar do dormitório dos horrores. A primeira é que minha bexiga explodia logo após o sono, muito antes da madrugada. Até a manhã seguinte, já estava seco, ou quase. A outra, é aquela proteção geral que me mantinha guardado dentro de uma muralha resistente. Lembro de algumas vezes em que minha roupa ainda estava um pouco úmida e o farejador parava, rápido, e continuava. Por que teria que ser Moisés?, de novo! Pode ter sido, pode ser confusão minha. Cada vez que ele passava direto, não me incluindo no grupo da palmatória, cada vez, um alívio me esfriava por inteiro.
Meus amigos adotavam um expediente estranho. Tentei uma vez, mas acordei temeroso, à noite, e fui ao banheiro, sem precisar levar a cabo a experiência medonha (talvez fosse no começo, porque não me perdi na escuridão).
Eles amarravam o prepúcio com um barbante, apertando bastante. Ficavam assim, toda a noite. Caso urinassem, o barbante impedia a saída da urina e eles acordavam com dor. Dava tempo de ir correndo ao banheiro, sem molhar colchão nem macacão.
Uma vez, Zé da Silva acordou tarde, abriu a braguilha e mostrou. Seu pintinho estava inchado, uma esfera enorme na ponta e a pele negra esticada e brilhante como uma bola de soprar. Ele foi ao banheiro e voltou sequinho, sorridente e vitorioso.

continua no próximo domingo.

ardeoj kaj vulturoj… 22

the pissers

22. La pisuloj

    Ĉu eble ili ne mokis pro tio, ke tiu spektaklo estis tro ordinara?
Ĉiumatene, pliaĝa lernanto estis elektata por flari la pisulojn. Li iris al la vico de la malgranduloj, per manodorso tuŝadis la altan parton de la femuroj kaj apartigis tiun, kiu estis malseka. Se li dubus, li alproksimigadis nazon kaj flaris. Iom post iom formiĝis grupeto da pisuloj. Manfrapilo. Laŭ la humoro de Antono, la glatan. Laŭe, la truplenan. En iu tago, du batojn patrinecajn, la ligna kulero frapante malforte kaj indulgece. En alia tago, ekzekutistan violenton. Se la viktimo timeme maletendus la brakon, la fingroj klakadis. Kaj por ĉiu maletendo de la mano, frapo pli furioza kaj senkompata. La manoj bluiĝadis.
Se iu estis konsiderata kiel persista pisulo, post sinsekvaj apartigoj pro la malseka uniformo, tiu devus pasi al la pisula dormejo. Tio estis rekonstituo de iu infera cirklo, kun turmentoj elektataj, sed ne variaj.
La matracoj, delonge ne plu estis matracoj. En ilia centro, jam sen remburaĵo, estis enorma truo de putra ŝtofo kaj el tie eskapadis mucidaj kaj fetoraj pajloj. Kripoj por la idoj de la homo. Duraj kripoj. Sube, la litaj dratoj; la kompatinduloj klopodis por dormi sur la matraca rando sed fine iradis sur la truon.
Kaj kio, pri la odoro? Antaŭ ol ni eniris en nia dormejo, ni preterpasis ĉe ilia pordo. En tiu tempo, mi nenion scis pri tio, kion signigas alkutimiĝi. Pro tio, mi ne kredas je infero. Ĉiuj jam imagataj turmentoj, ekde la puno de Sizifo ĝis la danteskaj cirkloj kaj la kvar seneliraj muroj de Sartre, je la dua tago malpli doloros, je la tria, ankoraŭ malplie, kaj tuj tuj ili nenio alia estos, se ne rutinaĵo. Escepte se, post la hodiaŭa turmento, la sufero forviŝiĝus el la memoro. Tiamaniere, jes, en la posta tago estos horora novaĵo. La nocio pri tio, ke ĉio ripetiĝus poreterne estus la nura turmento por tiuj viktimoj. Mi senpage donacas tiun ideon al la fervoraj teologoj.
Ni forlasu la inferon de la teologoj kaj reiru al la infero de la Reĝa Katarto, la papo de la putraĵo-voruloj. Unufoje mi vidis la turmenton kaj ĉiuj priparoladis ilin. Tamen, se mi volas esti honesta, mi devas diri ke mi ne scias kiom ofte tio okazadis.
Antaŭ ol dormi, ili ricevis la punon. La imagpovo ne tro lertis. Eĉ ne bezonis. La plej grava pisulo staris. Ĉirkaŭ li, la aliaj devis resti kapomalsupren, apogante la piedojn sur tiu de la centro. Tio faris malregulan konuson. Tiel ili devis resti, en ekvilibro, dum ia determinata tempo.
Variaĵo estis fari la inverson. Tiu de la centro, kapomalsupren, kaj la aliaj tenante lin.
La dormemo ŝanceladis ilin kaj, tremante unu, la tuta piramido brue falegis. La Babelturo etendiĝis surplanke, neniam ili atingus la ĉielan regnon. Tamen, ĉiuj paroladis la saman lingvon, la mutan lingvon de la teruro.
Ĝuste pro tio, pro la matraco, pro le fetoro kaj pro la piramido, neniu ŝatis degradiĝi al pisulo. La matena kontrolo estis tortura.
Mi urinis enlite, vere ke ne ofte, ĝis dek jaraĝa. Eble pro distro, ni dormadis sen antaŭa pisado kaj dum la nokto ni vekiĝadis, ni kuradis al necesejo, tiu tre stranga necesejo, malgranda, humida, malluma, sed sufiĉa. Ni urinadis kaj la urino varme sterniĝadis sub la korpo. Tuj ni vekiĝadis por eltrovi ke estis sonĝo, tiu necesejo estis amara mensogo.
Du aferoj permesis al mi ne fali en la dormejon de la hororoj. Unue, mia veziko eksplodadis tuj post la dormo, antaŭ frumateno. Ĝis la matena kontrolo, mi estis seka, aŭ preskaŭ. Due, tiu ĝenerala protektado, kiu gardadis min ene de rezistema fortreso. Mi memoras pri kelkaj fojoj, kiam mia vesto estis ankoraŭ iomete humida kaj la flaristo haltis, rapide, kaj daŭrigis. Kial devas denove esti Moseo? Eble jes, eble ne. Se li preteriradis, sen inkludi min en la grupo por la manfrapilo, ĉiam, granda sensaco pri senŝarĝiĝo malvarmigis min.
Miaj amikoj adoptis strangan rimedon. Iam mi eksperimentis sed, dumnokte, mi vekiĝis, iris al la necesejo kaj ne  bezonis fini la timigan provon (tio certe okazis en la unuaj monatoj, ĉar mi ne perdiĝis meze de mallumo).
Ili ŝnurete ĉirkaŭvolvadis la prepucion kaj nodis, per tre forta premado. Tiel, ili restis la tutan nokton. Se ili urinus, la ŝnureto malpermesus eliron de urino kaj ili vekiĝis pro doloro. Ili havis sufiĉan tempon kuri al la necesejo, matraco kaj uniformo restis sekaj.
Iam, Ze da Silva malfrue vekiĝis, malfermis la pantalonon kaj montris. Lia kaceto estis ŝvelita, enorma sfero en la pinto kaj la nigra haŭto streĉa kaj brila kiel baloneto. Li iris al necesejo kaj revenis, tute seka, ridetante pro la venko.

daŭrigo en la venonta dimanĉo.