Alma desdobrada

Descartes

Nota: Quando fiz a última revisão deste livro, para publicaçáo neste saite, cortei trechos, por considerar que estavam fora do contexto do livro em geral. Em 27.06.2024 descobri papéis avulsos com o material rejeitado. Reli tudo e percebi que há alguns momentos com um certo brilho, tão só porque são indícios precisos daquela fase de revisão existencial que me aconteceu em 1981, há quarenta e três anos atrás. São opiniões, comparações, discretos delírios, observações já desatualizadas… Repito que isto foi escrito em 1981, em 1980 tinha passado três meses na Europa.

        Conservei a ordem da sequência original, mas, aqui, os números nada significam:

 

068 – estou esperando o metrô numa qualquer estação de paris. nunca se viu tanta eficiência assim. o metrô em paris é barato e rapidíssimo. a gente toma o trem, salta, faz conexões, salta novamente, sobe as escadinhas e já está a dois ou três quarteirões do local onde se quer ir. então eu penso: é barato e rápido, para que os operários não se atrasem nos seus trabalhos. a eles não é dado o direito de ver a luz do sol lá em cima. caminham pelos túneis dias e dias. eles não vivem em paris, vivem nos túneis, como minhocas, e nos empregos, como ratos amestrados.

Continue lendo “Alma desdobrada”

Visitas: 1039

Indice: Trilogia Cética

trilogia cética 03. réquiem

   Réquiem para todas as ausências O último homem está caído ao chão. É sua última queda. A custo encostou-se…

Visitas: 636

Indice: Traduções e Adaptações

o corvo – allan poe

O Corvo – Edgar Allan Poe  Tradução e música: Jorge Teles Meia-noite era a hora; lembro tal se fosse agora.Eu…

Agamenon – Ésquilo

AGAMENON, de Ésquilo (tradução adaptada)Nota: Fiz esta tradução adaptada para estudantes em 1973, visando uma futura leitura dramática. O objetivo…

Medéia – Eurípides

MEDÉIA, de Eurípides (Tradução do texto integral) Nota: Esta tradução foi feita do francês, por puro exercício, em 1968. Parti…

oração a Deus – voltaire

ORAÇÃO A DEUS – VOLTAIRE (1694-1778)    Não é mais aos homens, portanto, que eu me dirijo, mas a você, Deus…

semana santa – anônimo

Semana Santa (anônimo alemão) Quando Jesus de sua mãe se afastou e a santa semana se iniciou Maria, com dor…

Prometeu – Goethe

PROMETEU – Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) Cubra, Zeus, o teu céu Com nuvens de vapor! E como um menino…

Visitas: 405