GIL VICENTE 03. AUTO DOS REIS MAGOS (1503)

o rei mago

Resumo:

Um pastor está desesperado porque perdeu-se, ao procurar o local onde nasceu Jesus. Encontra outro pastor com um ermitão; este o tranquiliza e lhe garante que conseguirá ver o menino. Um cavaleiro que estava com os Reis Magos, também perdido, chega-se a eles. Conta que estavam seguindo uma estrela. Ao ouvir do cavaleiro a descrição de como era a estrela, o Ermitão percebe que se trata do Redentor e fala do salmo que anunciava o seu nascimento e a adoração dos Magos. Chegam os três Reis e, diante do presépio, cantam.

GV007. Três Reis Magos

Quando la Vírgen bendita

Lo parió,

Todo el mundo lo sentió.

Los coros angelicales

Todos cantan nueva gloria;

Los tres Reyes la victoria

De las almas humanales.

En las tierras principales

Se sonó

Quando nuestro Dios nació.

(cantam Geovani Dallagrana, Gerson Marchiori e Graciano Santos)

Comentário: 

Segundo informação na rubrica inicial da peça, a rainha velha, Dona Leonor, que se tornaria a protetora de Gil Vicente, após a apresentação do auto anterior, pediu-lhe um trabalho para o dia de reis. Se isto é certo, Gil Vicente fez o texto da peça sobre os Reis Magos em doze dias. Isto explicaria seu tamanho reduzido. Contém apenas uma canção.

Valério, pastor, dá a nota cômica, ao dizer quão feias seriam as mulheres, se Deus não quisesse que os homens as amassem.

 

skeptika trilogio 01. sanktega meso

SANKTEGA MESO

Introitus

Fermiĝu ĉiuj sakralaj libroj!
Silentiĝu ĉiuj sacerdotoj!
Estingiĝu la lampoj de la tabernakloj!
Iu disverŝu sur la kaheloj de la konsekrita planko
la benitajn akvojn!
Oni kaŝu la sanktulojn per nigraj kovrotukoj!
Ke la sanktigita trono iĝu malplena!
La buĉoferaĵoj estu disĵetataj al hundoj kaj porkoj
kaj iu sigelfermu la pordegojn de ĉiuj temploj!
Silentu!, kantikoj kiuj intencas ofendi
la diajn orelojn!
Haltu!, kruroj kiuj volas danci
la favorpetajn dancojn.
Estu levataj la tranĉiloj de la oferbuĉoj!
Pano de la pasema malsato
kaj vino de la eta ebriiĝo!

Kvietiĝu, ĉio!

Silentu, ĉiuj!

Haltu!

Ĉu ne veras ke la homo ĉiam kreis
diojn laŭ sia bildo?
Do, mi teksadu nun la bildon
de mia nova dio!
Estu ĝi pli ol laŭ mia bildo
Sed laŭ la bildo de la Homo!
Sanktega pretendo!
Sanktega aŭdaco!
Sanktega humileco!

Continue lendo “skeptika trilogio 01. sanktega meso”

Tia Marina peça 1

marina

(Nota: Até os 6-7 anos, Leonardo e Bruno só tiveram uma tia disponível, vizinha. Todos os outros moravam longe. Era uma tia especial. Não porque fosse a única, porque exclusividade não é virtude mas circunstância. Era especial porque era exatamente como era. Essas coisas não precisam de explicação. Era mais do que especial, era imprescindível. E assim ficou sendo até hoje. Depois que ela se mudou para São Paulo, homenageei-a em duas pecinhas de fantoche (os teatrinhos viraram rotina dentro dos aniversários). Aí vão as duas. A segunda peça é uma mostra do que fazem os povos quando sob o tacão de cavalgaduras: debocham da besta-fera a portas fechadas.)

marina

 

O BRIGADEIRO INVISÍVEL

PERSONAGENS: TIA MARINA, LEONARDINO, BRUNINO, TOURO (o cachorro), SACI, CUCA, IARA.

TIA MARINA: Bom dia! Boa tarde! Boa noite! Como vão vocês? Eu sou a tia Marina. Vim a Curitiba, para visitar filhos, sobrinhos, e encontrar o meu coração. Porque, mesmo morando em São Paulo, meu coração fica em Curitiba. Preciso encontrar o Leonardino e o Brunino, meus sobrinhos muito levados. Quero contar para eles as histórias que li quando fiz uma pesquisa na USP. Leonardino! Brunino! Onde estão vocês? Acho que estão aqui. (abaixa-se) Ai, minha coluna! Não posso fazer estes movimentos extravagantes. Leonardino! Brunino!

LEONARDINO: Quem que tá chamando?

BRUNINO: É a tia Marina!

TIA MARINA: Olá, sobrinhos! Quero contar para vocês umas histórias que li.

LEONARDINO: Conta, então…

TIA MARINA: A primeira história é a do Saci. Conhecem o Saci?

BRUNINO: O Saci é um pretinho que tem uma perna só.

LEONARDINO: E tem um chapeuzinho chamado carapuça.

BRUNINO: E fuma cachimbo.

LEONARDINO: E gosta muito de enganar as pessoas.

TIA MARINA: Credo! Vocês contaram tudo que eu ia contar! Mas de uma coisa vocês não falaram.

BRUNINO: O quê?

TIA MARINA: O Saci, quando está cansado, senta numa pedra e cruza as pernas.

LEONARDINO: Oh, tia Marina. Qual perna que ele cruza em cima da outra?

Continue lendo “Tia Marina peça 1”